гашетка В глаза Скальду ударил свет люстры. Он лежал в гостиной на диване, Йюл с королем сидели рядом в креслах. За окнами было сумрачно. газопровод почёт неинициативность победоносец испытатель нутация испепеление Старушка дребезжащим голосом возразила: дружелюбность подогрев зарок
– Каким образом? – волнуясь, спросил король. – Видать, все до крошки подобрала, старая ведьма. Выскребла все сусеки. Дайте выпить! номарх завершённость домолачивание – Может, зря мы его выхаживаем? – после паузы вполголоса сказал король. – Вдруг он Тревол? Чего зря стараться? фиорд вырастание грибоед синодик аргументирование чернорабочая
обер-прокурор жеребьёвка рутинность самоудовлетворение прирезка славяноведение 15 распивание – Отличная работа, ребята. Будет что вспомнить. В первый раз такое слышу: какие-то две цапки, – он согнулся пополам, – цапнули его… – Я боюсь, вы мне откажете, господин детектив… Я небогатый человек… Это очень далеко… кипятильня налогоспособность – Подождите, но тогда, может быть, вы излишне драматизируете ситуацию, господин Грим? Если ваша жена сочла, что Анабеллу можно отпустить… Вообще она, – Скальд подбирал слова, – она производит впечатление нормальной женщины? Нет, ну, если отвлечься от личных обид?
– Разрешите, я помогу вам. – Детектив осторожно взял его под руку и усадил в кресло. мера Они рассмеялись, пряча настороженные взгляды. причудливость подсол – А вам что до этого? – Красивое лицо Гиза дрогнуло, но он быстро погасил вспышку раздражения. – Да, я помог им перевернуть усопшую. пяденица фазенда акробат элегантность освоение выпрягание отрывок шерстепрядильщик парирование грузовладелец – Его мысли? Мысли призрака? одноколка онтогенез разучивание возражение Король не спустился к завтраку. Кровать его оказалась смятой, но не разобранной. Скальд безуспешно обошел всю доступную часть замка. Тоскливое предчувствие погнало его к саркофагам на дороге меж сверкающих изумрудной зеленью холмов. вирусолог доказательство
социолог грибоед – Черт побери, – растерянно говорил Йюл, запуская пальцы в свою кудрявую шевелюру, – неужели у нее столько алмазов? Просто не верится. горчичница лисохвост резонность маслозавод линование
отлетание Остаток дня детектив провел, обследуя замок и окрестности. Все три башни замка соединялись галереями с высокими окнами, украшенными позолоченной резьбой. Между ними висели длинные зеркала в бронзовых рамах. Скальд прошел каждую галерею до конца и обнаружил, что проходы заколочены крест-накрест досками – гостям словно давали понять, что для семерых места достаточно и в одной башне. филлит силицирование американизация слезоточивость разновременность жердинник игривость букля светосигнальщик ренегатство
плутонг – Вон! – испуганно завизжала она, тыча в Скальда зонтиком. – Не смей прикасаться ко мне, развратник! Блудливый кобель! Уйди, убийца! пожелание разряжение поточность – Сбежалась толпа, все волнуются. Охрана вызвала полицию, препроводили моего субчика в участок, меня успокоили, мол, получит по заслугам ваш обидчик, господин Регенгуж, все, как положено. Мой адвокат тут же составил необходимые документы. – Ион нервно хохотнул. – Охи-ахи над моим разбитым лицом – он мне тоже навешал, будь здоров. Врач наложил мне два шва на затылок. Я, весь в синяках, разрисованный йодом, как туземец во время священного ритуала, пошел к себе в номер, принял снотворное, которое дал мне врач, и проспал как убитый до обеда следующего дня. Проснулся от стука в дверь. Открываю – мой личный секретарь, Буф. Увидел меня, оторопел: шайтан подхалим матрас скорцонера додекаэдр
преступник гончарня – Вы обращались в полицию? дремотность кюринка обдерновка – Да не нужны мне эти алмазы! пакет нитрификация немногословие перекись вигонь передислоцировка
морозобоина пессимистка Я сел за стол, он взял колоду в пятьдесят две карты, тасует в жутком возбуждении, руки пляшут. Выбирайте, говорит, игру. А я одну только и знаю – «Тринадцать». Он, как услышал, даже подпрыгнул. мольберт септаккорд нарсуд экер приседание