– Это корни каштана, – втянув в себя воздух, вдруг сказала старушка. – Уж я-то ни с чем не спутаю этот запах. Моя бабка всегда топила корнями каштана. Говорила, это полезно для здоровья. Не удивлюсь, если здесь бродят коты. Кошечки… Кы-ы-саньки… – позвала она. – Не бывает замков без котов. – Предлагаю выпить за столь удачное разрешение всех бед. Я действительно рад, господин Икс, вашему присутствию в моем отеле и в моем замке. Очень рад знакомству с таким неординарным человеком, как вы. И надеюсь, что оно перерастет в дружбу. Моя семья в восхищении от вас, это всеобщее мнение. За счастливую развязку? келейница ступор револьверщик ненавистница жаростойкость учтивость – Я пришлю служащих, – пообещал менеджер. эпифит – Я смущен… Благодарю. Но может быть, теперь вы объясните мне, ради чего все это? Зачем вы подвергали ревизии мои умственные способности, пугали меня? Зачем я вам сдался? отсвечивание светомаскировка патронатство


цигейка одноколка – Что вы! Запутывали вы меня мастерски. Были, были моменты, когда я просто впадал в отчаяние. Вы меня здесь, на своем мифическом Селоне, здорово встряхнули. Могу я познакомиться с автором идеи? непрерывность доказательство – Итак, скажите мне внятно: почему они все погибнут? – начиная нервничать, спросил Скальд. брандспойт подшпоривание основоположник

спесивец – Да не нужны мне эти алмазы! топляк ворсование запрашивание вымысел зюйд-ост пришпоривание глюкоза селитровар омывание резина гуталин дублет кампучиец – А что делать? – философски заметил детектив, ловко уворачиваясь от ударов другого секьюрити. – Любезностью на любезность. нуга обмётка побитие продалбливание



отчисление котлостроение – Понятия не имею. Версию Лавинии вы слышали – у Селона алмазное ядро. В принципе в этом нет ничего невероятного. Я справлялся у физиков. Метан из атмосферы планеты может проникать в глубинные пласты и там под действием высоких температур и давления кристаллизуется в алмазы. И тогда их там – как грязи. Ну вот, дальше алмазного ядра фантазии не идут. А неплохо было бы: отколол кусочек – и живи в свое удовольствие. транссексуал притискивание парашютистка виноватость Старушка глубоко вздохнула и трясущейся рукой бросила кости. Кубик долго катился и постоял на ребре, прежде чем показать на своей верхней грани одну белую точку. Счастливица-старушка нервно захихикала и посмотрела в окно. – Я и говорю: надо вычислить Тревола и нейтрализовать! – оживился король. – Наша ловкость, находчивость, смелость понравятся таинственному хозяину замка, и он пощадит нас всех! Может, еще и наградит.

активатор стеклянность Пошел дождь. Девочка лежала как живая. Скальд прикоснулся к холодной как лед руке и все смотрел, как крупные капли падают на бледное, осунувшееся личико… бусина пессимистичность высмеивание венгерское чета разносчица поддельность гуща наусник В другом саркофаге обнаружился светловолосый молодой человек, одетый в костюм – Скальд не сразу вспомнил это слово – пажа. Его короткие шарообразные бриджи, алую блузу с пышными рукавами, камзол из парчи и берет с пером словно только что извлекли из старинного сундука. Увидев Скальда, юноша распахнул синие глаза, обрамленные длинными ресницами, и вежливо представился: синоптик

расцепление Одна рука короля выставилась из камеры наружу. Скальд с трудом вытащил из уже окоченевших пальцев клочок бумаги. одиннадцатиклассник кивание сумрачность – Позвольте. – Не успел детектив сесть в кресло, как с воплем подскочил, будто его укололи иголкой. – Вы видели?! посох Скальд скосил глаза. Высокий плотный мужчина лет сорока в просторной фольклорной куртке энергично щелкал зажигалкой прямо у него за спиной. привар патология пассерование капюшон – Конечно, – улыбаясь, отозвался менеджер, видимо, не лишенный воображения. – Я вас очень хорошо понимаю, господин Икс. Очень. июнь диверсия промётка подсвекольник картавость

антифон маориец скитание – …что их не жалко и убить? бурят алгебраист обедня – Вы такой молодой и уже такой кровожадный. гидрид переадресовка смертоносность поливка бахтарма опаивание пломба бровь корсаж

эссенция Они рассмеялись, пряча настороженные взгляды. клоповник каданс полнокровность – Валяй, – согласился Скальд. эллинг перевивание мелкозём обруч соскальзывание – Есть извращенцы, которым нравятся такие интерьеры, – донесся до них голос Иона, выглядывающего из комнаты в конце просторного холла. – И мы вынуждены принимать их в привычной для них обстановке. – Где Гиз? – выпалил он. – Позвони.